diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po index 8e00713..de4d69c 100644 --- a/po/kab.po +++ b/po/kab.po @@ -8,53 +8,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calls main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-02 16:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 18:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-20 15:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-22 20:44+0100\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Kabyle \n" "Language: kab\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-DL-Team: kab\n" "X-DL-Module: calls\n" "X-DL-Branch: main\n" "X-DL-Domain: po\n" "X-DL-State: None\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1\n" -"X-Generator: Gtranslator 41.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.7\n" -#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 -#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 +#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:2 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml.in:6 +#: src/calls-application.c:485 src/ui/call-window.ui:4 src/ui/main-window.ui:4 msgid "Calls" -msgstr "" +msgstr "Isawalen" -#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:4 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:4 +#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:3 msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Tiliɣri" -#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:5 +#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:4 msgid "A phone dialer and call handler" msgstr "" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:7 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:7 +#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:6 data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:6 msgid "Telephone;Call;Phone;Dial;Dialer;PSTN;" msgstr "" -#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:3 +#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:2 msgid "Calls (daemon)" -msgstr "" +msgstr "Isawalen (daemon)" -#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:5 +#: data/org.gnome.Calls-daemon.desktop.in:4 msgid "A phone dialer and call handler (daemon mode)" msgstr "" -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:7 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml.in:7 msgid "Make phone and SIP calls" msgstr "" -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:10 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml.in:10 msgid "" "Calls is a simple, elegant phone dialer and call handler for GNOME. It can " "be used with a cellular modem for plain old telephone calls as well as VoIP " @@ -62,19 +62,19 @@ msgid "" msgstr "" #. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0 -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:25 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml.in:25 msgid "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras" msgstr "" #. Translators: A screenshot description. -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:34 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml.in:33 msgid "Placing a call" msgstr "" #. Translators: A screenshot description. -#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:39 +#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml.in:38 msgid "The call history" -msgstr "" +msgstr "Azray n usiwel" #: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:7 data/org.gnome.Calls.gschema.xml:8 msgid "Whether calls should automatically use the default origin" @@ -105,11 +105,13 @@ msgid "The preferred audio codecs to use for VoIP calls (if available)" msgstr "" #: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:31 -msgid "Whether to allow using SDES for SRTP without TLS as the transport" +msgid "Allow insecure crypto key exchange for encrypted media." msgstr "" #: data/org.gnome.Calls.gschema.xml:32 -msgid "Set to true if you want to allow with keys exchanged in cleartext." +msgid "" +"Set to true if you want to allow keys to be exchangable in cleartext, " +"otherwise you must set the TLS transport." msgstr "" #: src/calls-account.c:163 @@ -118,7 +120,7 @@ msgstr "" #: src/calls-account.c:166 msgid "Initializing account…" -msgstr "" +msgstr "Awennez n umiḍan…" #: src/calls-account.c:169 msgid "Uninitializing account…" @@ -126,7 +128,7 @@ msgstr "" #: src/calls-account.c:172 msgid "Connecting to server…" -msgstr "" +msgstr "Tuqqna ɣer uqeddac…" #: src/calls-account.c:175 msgid "Account is online" @@ -146,7 +148,7 @@ msgstr "" #: src/calls-account.c:202 msgid "No reason given" -msgstr "" +msgstr "Ulac ssebba i d-yettunefken" #: src/calls-account.c:205 msgid "Initialization started" @@ -166,11 +168,11 @@ msgstr "" #: src/calls-account.c:217 msgid "No credentials set" -msgstr "" +msgstr "Ulac inekcam i yettusbadun" #: src/calls-account.c:220 msgid "Starting to connect" -msgstr "" +msgstr "Beddu n tuqqna" #: src/calls-account.c:223 msgid "Connection timed out" @@ -186,42 +188,42 @@ msgstr "" #: src/calls-account.c:232 msgid "Connecting complete" -msgstr "" +msgstr "Tuqqna temmed" #: src/calls-account.c:235 msgid "Starting to disconnect" -msgstr "" +msgstr "Beddu i usenser" #: src/calls-account.c:238 msgid "Disconnecting complete" -msgstr "" +msgstr "Asenser yemmed" #: src/calls-account.c:241 msgid "Internal error occurred" msgstr "" -#: src/calls-account-overview.c:202 +#: src/calls-account-overview.c:193 #, c-format msgid "Edit account: %s" msgstr "Ẓreg amiḍan: %s" -#: src/calls-account-overview.c:209 +#: src/calls-account-overview.c:200 msgid "Add new account" msgstr "Rnu amiḍan amaynut" #: src/calls-account-overview.c:441 -msgid "Account overview" -msgstr "" +msgid "VoIP Accounts" +msgstr "Imiḍanen VoIP" -#: src/calls-application.c:367 +#: src/calls-application.c:363 #, c-format msgid "Tried dialing invalid tel URI `%s'" msgstr "" -#: src/calls-application.c:748 +#: src/calls-application.c:741 #, c-format msgid "Don't know how to open `%s'" -msgstr "" +msgstr "Ur ẓriɣ ara amek i yettalday '%s'" #: src/calls-application.c:812 msgid "The name of the plugins to load" @@ -229,29 +231,25 @@ msgstr "" #: src/calls-application.c:813 msgid "PLUGIN" -msgstr "" +msgstr "IZEGRAR" #: src/calls-application.c:818 -msgid "Whether to present the main window on startup" -msgstr "" - -#: src/calls-application.c:824 msgid "Dial a telephone number" msgstr "" -#: src/calls-application.c:825 +#: src/calls-application.c:819 msgid "NUMBER" msgstr "UTTUN" -#: src/calls-application.c:830 +#: src/calls-application.c:824 msgid "Enable verbose debug messages" msgstr "" -#: src/calls-application.c:836 +#: src/calls-application.c:830 msgid "Print current version" -msgstr "" +msgstr "Siggez lqem amiran" -#: src/calls-best-match.c:487 +#: src/calls-best-match.c:504 msgid "Anonymous caller" msgstr "" @@ -264,176 +262,158 @@ msgstr "" "%s\n" "iḍelli" -#: src/calls-emergency-call-types.c:257 +#: src/calls-emergency-call-types.c:264 msgid "Police" msgstr "Tamsulta" -#: src/calls-emergency-call-types.c:260 +#: src/calls-emergency-call-types.c:267 msgid "Ambulance" msgstr "" -#: src/calls-emergency-call-types.c:263 +#: src/calls-emergency-call-types.c:270 msgid "Fire Brigade" msgstr "" -#: src/calls-emergency-call-types.c:266 +#: src/calls-emergency-call-types.c:273 msgid "Mountain Rescue" msgstr "" -#: src/calls-main-window.c:124 +#: src/calls-main-window.c:121 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/calls-main-window.c:317 +#: src/calls-main-window.c:321 msgid "Can't place calls: No modem or VoIP account available" msgstr "" -#: src/calls-main-window.c:319 +#: src/calls-main-window.c:323 msgid "Can't place calls: No plugin loaded" msgstr "" -#: src/calls-main-window.c:357 -msgid "Contacts" -msgstr "" - -#: src/calls-main-window.c:367 -msgid "Dial Pad" -msgstr "" - #. Recent as in "Recent calls" (the call history) -#: src/calls-main-window.c:376 +#: src/calls-main-window.c:364 msgid "Recent" +msgstr "Amaynut" + +#: src/calls-main-window.c:372 +msgid "Contacts" +msgstr "Inermisen" + +#: src/calls-main-window.c:380 +msgid "Dial Pad" msgstr "" #: src/calls-notifier.c:53 msgid "Missed call" -msgstr "" +msgstr "Asiwel ifuten" #. %s is a name here -#: src/calls-notifier.c:77 +#: src/calls-notifier.c:75 #, c-format msgid "Missed call from %s" -msgstr "" +msgstr "Asiwel ifuten seg %s" #. %s is a id here -#: src/calls-notifier.c:80 +#: src/calls-notifier.c:78 #, c-format msgid "Missed call from %s" msgstr "" -#: src/calls-notifier.c:82 +#: src/calls-notifier.c:80 msgid "Missed call from unknown caller" msgstr "" -#: src/calls-notifier.c:88 +#: src/calls-notifier.c:86 msgid "Call back" msgstr "" -#: src/ui/account-overview.ui:16 -msgid "VoIP Accounts" -msgstr "" - -#: src/ui/account-overview.ui:49 +#: src/ui/account-overview.ui:27 msgid "Add VoIP Accounts" -msgstr "" +msgstr "Rnu imiḍanen VoIP" -#: src/ui/account-overview.ui:51 +#: src/ui/account-overview.ui:29 msgid "" "You can add VoIP account here. It will allow you to place and receive VoIP " "calls using the SIP protocol. This feature is still relatively new and not " "yet feature complete (i.e. no encrypted media)." msgstr "" -#: src/ui/account-overview.ui:58 src/ui/account-overview.ui:106 +#: src/ui/account-overview.ui:38 src/ui/account-overview.ui:77 msgid "_Add Account" msgstr "Rnu _amiḍan" -#. Translators: This is a verb, not a noun. Call the number of the currently selected row. -#: src/ui/call-record-row.ui:62 -msgid "Call" -msgstr "" - -#: src/ui/call-record-row.ui:102 +#: src/ui/call-record-row.ui:67 msgid "_Delete Call" -msgstr "" +msgstr "Kkes asiwel (_D)" -#. Translators: This is a phone number -#: src/ui/call-record-row.ui:107 +#: src/ui/call-record-row.ui:71 msgid "_Copy number" -msgstr "" +msgstr "Nɣel uṭṭun (_C)" -#: src/ui/call-record-row.ui:112 +#: src/ui/call-record-row.ui:76 msgid "_Add contact" -msgstr "" +msgstr "Rnu anermis (_A)" -#: src/ui/call-record-row.ui:117 +#: src/ui/call-record-row.ui:81 msgid "_Send SMS" -msgstr "" +msgstr "Azen SMS (_S)" -#: src/ui/call-selector-item.ui:38 +#: src/ui/call-selector-item.ui:22 msgid "On hold" msgstr "" -#: src/ui/contacts-box.ui:60 +#: src/ui/contacts-box.ui:39 msgid "No Contacts Found" -msgstr "" +msgstr "Ulac inermisen i yettwafen" -#: src/ui/history-box.ui:10 +#: src/ui/history-box.ui:13 msgid "No Recent Calls" -msgstr "" +msgstr "Ulac isawalen imaynuten" -#: src/ui/main-window.ui:105 +#: src/ui/main-window.ui:66 msgid "USSD" -msgstr "" +msgstr "USDD" -#: src/ui/main-window.ui:114 +#: src/ui/main-window.ui:78 msgid "_Cancel" msgstr "Sefsex (C)" -#: src/ui/main-window.ui:131 +#: src/ui/main-window.ui:87 msgid "_Close" msgstr "Mdel (_C)" -#: src/ui/main-window.ui:141 +#: src/ui/main-window.ui:93 msgid "_Send" -msgstr "" +msgstr "Azen (_S)" -#: src/ui/main-window.ui:214 +#: src/ui/main-window.ui:155 msgid "_VoIP Accounts" -msgstr "" - -#: src/ui/main-window.ui:227 -msgid "_Keyboard shortcuts" -msgstr "Inegzumen n unasiw (_K)" - -#: src/ui/main-window.ui:233 -msgid "_Help" -msgstr "Tallelt (_H)" +msgstr "Imiḍanen VoIP (_V)" #. "Calls" is the application name, do not translate -#: src/ui/main-window.ui:239 +#: src/ui/main-window.ui:169 msgid "_About Calls" -msgstr "" +msgstr "Ɣef yisawalen (_A)" -#: src/ui/new-call-box.ui:38 +#: src/ui/new-call-box.ui:32 msgid "Enter a VoIP address" -msgstr "" +msgstr "Sekcem tansa VoIP" -#: src/ui/new-call-box.ui:62 +#: src/ui/new-call-box.ui:56 msgid "SIP Account" msgstr "Amiḍan SIP" -#: src/ui/new-call-header-bar.ui:6 +#: src/ui/new-call-header-bar.ui:4 msgid "New Call" -msgstr "" +msgstr "Asiwel amaynut" -#: src/ui/new-call-header-bar.ui:19 +#: src/ui/new-call-header-bar.ui:13 msgid "Back" msgstr "Uɣal" #: plugins/provider/mm/calls-mm-call.c:73 msgid "Unknown reason" -msgstr "" +msgstr "Ssebba tarussint" #: plugins/provider/mm/calls-mm-call.c:74 msgid "Outgoing call started" @@ -441,15 +421,15 @@ msgstr "" #: plugins/provider/mm/calls-mm-call.c:75 msgid "New incoming call" -msgstr "" +msgstr "Asiwel amaynut i d-iteddun" #: plugins/provider/mm/calls-mm-call.c:76 msgid "Call accepted" -msgstr "" +msgstr "Yettwaqbal usiwel" #: plugins/provider/mm/calls-mm-call.c:77 msgid "Call ended" -msgstr "" +msgstr "Ifukk usiwel" #: plugins/provider/mm/calls-mm-call.c:78 msgid "Call disconnected (busy or call refused)" @@ -490,86 +470,83 @@ msgstr "" #: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:88 #: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:98 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Amagnu" #: plugins/provider/mm/calls-mm-provider.c:458 -#: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:546 +#: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:544 msgid "Initialized" msgstr "" #: plugins/provider/ofono/calls-ofono-provider.c:94 msgid "DBus unavailable" -msgstr "" +msgstr "Ulac DBus" -#: plugins/provider/sip/calls-sip-account-widget.c:668 +#: plugins/provider/sip/calls-sip-account-widget.c:636 msgid "No encryption" -msgstr "" +msgstr "Ulac awgelhen" #. TODO Optional encryption -#: plugins/provider/sip/calls-sip-account-widget.c:675 +#: plugins/provider/sip/calls-sip-account-widget.c:643 msgid "Force encryption" -msgstr "" +msgstr "Ḥettem awgelhen" #: plugins/provider/sip/calls-sip-call.c:123 msgid "Cryptographic key exchange unsuccessful" msgstr "" #: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:11 -msgid "Add Account" -msgstr "Rnu amiḍan" - -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:17 msgid "_Log In" msgstr "Qqen (_L)" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:42 -msgid "Manage Account" -msgstr "" - -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:47 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:28 msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Snes (_A)" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:61 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:38 msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Kkes (_D)" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:91 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:56 msgid "Server" msgstr "Aqeddac" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:109 -msgid "Display Name" -msgstr "" +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:66 +msgid "Display Name (Optional)" +msgstr "Isem i yettwaskanen (D afrayan)" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:110 -msgid "Optional" -msgstr "" - -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:128 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:76 msgid "User ID" -msgstr "" +msgstr "Asulay n useqdac" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:141 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:82 msgid "Password" msgstr "Awal n uɛeddi" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:166 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:92 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Tawwurt" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:182 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:101 msgid "Transport" msgstr "" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:189 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:107 msgid "Media Encryption" -msgstr "" +msgstr "Awgelhen n umidya" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:201 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:117 msgid "Use for Phone Calls" -msgstr "" +msgstr "Seqdec i yisawalen n tiliɣri" -#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:214 +#: plugins/provider/sip/sip-account-widget.ui:123 msgid "Automatically Connect" -msgstr "" +msgstr "Tuqqna s wudem awurman" + +#~ msgid "_Keyboard shortcuts" +#~ msgstr "Inegzumen n unasiw (_K)" + +#~ msgid "_Help" +#~ msgstr "Tallelt (_H)" + +#~ msgid "Add Account" +#~ msgstr "Rnu amiḍan"