Update Hungarian translation

This commit is contained in:
Balázs Úr
2024-02-16 21:04:54 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent e24049a118
commit 5310de6482

View File

@@ -1,15 +1,15 @@
# Hungarian translation for calls. # Hungarian translation for calls.
# Copyright (C) 2020, 2022, 2023 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2020, 2022, 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the calls package. # This file is distributed under the same license as the calls package.
# #
# Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020. # Balázs Meskó <mesko.balazs at fsf dot hu>, 2020.
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2022, 2023. # Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2022, 2023, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calls master\n" "Project-Id-Version: calls master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/-/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/calls/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-20 21:15+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-11 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-25 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-16 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6 #: data/org.gnome.Calls.desktop.in:3 data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:6
#: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7 #: src/calls-application.c:500 src/ui/call-window.ui:9 src/ui/main-window.ui:7
@@ -59,13 +59,18 @@ msgstr ""
"Használható mobilmodemmel egyszerű, régi telefonhívásokhoz, valamint a SIP-" "Használható mobilmodemmel egyszerű, régi telefonhívásokhoz, valamint a SIP-"
"protokollt használó VoIP-hívásokhoz." "protokollt használó VoIP-hívásokhoz."
#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:25
msgid "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
msgstr "Julian Sparber, Evangelos Ribeiro Tzaras"
#. Translators: A screenshot description. #. Translators: A screenshot description.
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:26 #: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:34
msgid "Placing a call" msgid "Placing a call"
msgstr "Hívás indítása" msgstr "Hívás indítása"
#. Translators: A screenshot description. #. Translators: A screenshot description.
#: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:31 #: data/org.gnome.Calls.metainfo.xml:39
msgid "The call history" msgid "The call history"
msgstr "A hívás előzményei" msgstr "A hívás előzményei"
@@ -223,7 +228,6 @@ msgid "Don't know how to open `%s'"
msgstr "Nem tudni, hogyan kell megnyitni a következőt: „%s”" msgstr "Nem tudni, hogyan kell megnyitni a következőt: „%s”"
#: src/calls-application.c:812 #: src/calls-application.c:812
#| msgid "The name of the plugin to use as a call provider"
msgid "The name of the plugins to load" msgid "The name of the plugins to load"
msgstr "A betöltendő bővítmények neve" msgstr "A betöltendő bővítmények neve"
@@ -264,19 +268,19 @@ msgstr ""
"%s\n" "%s\n"
"tegnap" "tegnap"
#: src/calls-emergency-call-types.c:64 #: src/calls-emergency-call-types.c:250
msgid "Police" msgid "Police"
msgstr "Rendőrség" msgstr "Rendőrség"
#: src/calls-emergency-call-types.c:67 #: src/calls-emergency-call-types.c:253
msgid "Ambulance" msgid "Ambulance"
msgstr "Mentőszolgálat" msgstr "Mentőszolgálat"
#: src/calls-emergency-call-types.c:70 #: src/calls-emergency-call-types.c:256
msgid "Fire Brigade" msgid "Fire Brigade"
msgstr "Tűzoltóság" msgstr "Tűzoltóság"
#: src/calls-emergency-call-types.c:73 #: src/calls-emergency-call-types.c:259
msgid "Mountain Rescue" msgid "Mountain Rescue"
msgstr "Hegyi mentőszolgálat" msgstr "Hegyi mentőszolgálat"